Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
 
1346 См. Dölger, Regesten..., 1242.

1347 Имеются в виду клятвы вассальной верности, которые дали Алексею западные рыцари, проходя через Византию во время Первого крестового похода. {601}

1348 μετ δύω χλαμύδων - Досл.: 'С двумя хламидами' (хламида - короткий плащ, который носили воины).

1349 σεργέντιοι - от лат. средневек. servientes. Сержанты составляли легковооруженную часть войска и часто исполняли различные служебные функции (Kimball, Serjeanty tenure..., р. 69 sq.).

1350 Ср. Ал., III, 9, стр. 134.

1351 Норманны обычно носили длинные волосы.

1352 В средневековье кожевники удаляли щетину с кож при помощи извести.

1353 Его ноздри соответствовали объему груди, а широкая грудь - ноздрям - συνηγόρει δ τ μυκτρι δι τν στέρνων κα δι τοΰ μυκτρος τν τν στέρνων ερύτητα. Фраза плохо понятна, даем приблизительный перевод ее.

1354 Ответы совершенно неоспоримые - ποκρίσεις πανταχόθεν περιδράκτους. Предлагаем гипотетичный перевод περιδράκτος - 'неоспоримый'. Словарь Софолекса со ссылкой на Афанасия и Григория Назианского дает перевод: 'incompréhensible' ('непонятный'), в данном контексте явно неподходящий. Б. Лейб переводит: 'ambigues'.

1355 По сообщению Зонары, сан паниперсеваста Никифор получил после женитьбы на Анне (Zon., XVIII, 22).

1356 Боэмунд имеет в виду договор, заключенный крестоносцами с Алексеем в 1096 г. (Ал., X, 11, стр. 291).

1357 Вероятно, Боэмунд имеет в виду свой призыв к крестовому походу против Византии в 1105 г. (см. прим. 1211).

1358 Лука, V, 9.

1359 λίζιος νθρωπος τοΰ σκήπτρου σου. Сочетание λίζιος νθρωπος здесь и впредь переводим 'вассал'. Под νθρωπος ('человек') также имеется в виду вассал.

1360 Слугой и подвластным. В греческом тексте οκέτην κα ποχείριον.

1361 Нашей веры - τς μετέρας αλς (см. прим. 20).

1362 Даем описательный перевод греческой фразы 'ορθήν τε πίστιν φυλάττειν διόμνυμι κα καθόλου κα κατ μέρος πρ τοΰ μετέρου κράτους κα τς μετέρας ζως. Точный перевод: 'Я клянусь соблюдать истинную верность в целом и в частностях по отношению к вашему владычеству и вашей жизни'.

1363 Каваллариями (καβαλλαρίους), т. е. рыцарями.

1364 Πρσέτι συμφων κα πόμνυμι ς ρα καθ' ων μν ν βούληται βασιλεία μν τν κατεχόντων πόλεις κα χρας, α ποτε πέκειντο τ βασιλεία τς Κωνσταντινοπόλεως, 'αντάρασθαι χεΐρας κα ξυγκροτήσειν πόλεμον, τοΰτο ποιήσω κγ κα πλοποιήσομαι κατ'ατν. По нашему мнению, все переводчики Анны неверно передают смысл {602} этого места. В их понимании эта фраза должна была бы быть переведена на русский язык следующим образом: 'К тому же я соглашаюсь и клянусь в том, что если ваша царственность пожелает, чтобы я поднял оружие и начал войну с теми...'. На невозможность такого понимания указывает хотя бы союз καί (κγώ).

1365 А. Райффершайд предполагает лакуну: отсутствует глагол, управляющий словами τος τοιούτους τε πάντας ('всех этих'). Б. Лейб в своем издании не отмечает лакуны, однако трудно предположить, чтобы этими словами управлял глагол νθέξεσθε (в нашем переводе 'претендовать').

1366 Другое название уже упоминавшегося Анной г. Суди (см. прим. 1105).

1367 Б. Лейб отмечает его как замок в Антиохии (Leib, Alexiade, III, р. 133).

1368 Кавка - местечко в долине Оронта, в 40 км к юго-востоку от Антиохии (Dussaud, Topographie, р. 472, carte XIV).

1369 Лул не удается локализовать в том районе, который отошел к Боэмунду. Б. Лейб (Leib, Alexiade, III, р. 133) со ссылкой на В. Рамсея ошибочно помещает его к северо-западу от Поданда, т. е. в том районе, который отошел к Алексею.

1370 Удивительная гора (τοΰ θαυμαστοΰ 'Όρους) - на правом берегу нижнего течения Оронта, против Антиохии (см. Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 126, Anm. 7).

1371 Ферсии - на полпути между Оронтом и Алеппо (см. Rey, Les colonies..., р. 333).

1372 Стратигида Святой Илия (στρατηγς 'Άγιος 'Ηλίας) - город и монастырь на мысе к северу от устья Оронта. Дюканж отождествляет стратигиду и стратигат (Ducange, In Alex., p. 666). Исследователь ссылается на стратигаты Валан и Мараклею, названные также и стратигидами (στρατηγίδες γρ κα μφότεραι). Однако, если бы оба эти понятия совпадали, тогда не имело бы смысла оговаривать, что Валан и Мараклея являются не только стратигидами, но и стратигатами. Кроме того, внимательное наблюдение позволяет установить, что στρατηγίς выступает как центр области, окруженной подвластными селениями, в то время как στρατηγάτος - это, напротив, область, окружающая центр (см. 'стратигат города Тарса'). Вот почему мы сочли необходимым четко разграничить оба эти понятия.

1373 Стратигида Ворзе - небольшая крепость, построенная крестоносцами в 40 с лишним километрах к западу от Латтакии. (Smail, Crusading warfare, p. 218).

1374 Ларисса - город в долине Оронта (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 2). {603}

1375 Артах - крепость к северо-востоку от Антиохин.

1376 Телух, ант. Дулук - крепость на плоскогорье к югу от залива Александретта (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 4).

1377 Черная Гора - τ Μαΰρον 'Όρος (ныне Аман) - горный массив к северо-западу от Антиохии (Cahen, La Svrie du Nord..., р. 140).

1378 Пагра - город к северо-западу от оз. Ал-Амиг (Leib, Alexiade, III, р. 136).

1379 Стратигат Палаца находится в 20 км к северу от оз. Ал-Амиг (Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 127, Anm. 9).

1380 Зуме - в 75 км к северу от Алеппо (Honiginann, Die Ostgrenze..., S. 128, Anm. 1).

1381 Хиротония (χειροτονία) в эту эпоху - посвящение в сан.

1382 Следуем чтению А. Райффершайда, исключающего καί между μερίδες и παρά и предполагающего лакуну между Ποδανδόν и κα πρός τούτοις. Б. Лейб исключает καί, но не отмечает лакуны.

1383 По мнению А. Еналя (Jenal, Der Kampf um Durazzo, S. 316, Anm. 4), Антарт был расположен южнее Тортосы (Антарад). Э. Хонигман (Honigmann, Die Ostgreme..., S. 128, Anm. 6) отмечает, что Антарад и Антарт - одно и то же место.

1384 Управляющим и своим людям. В греческом тексте: τοΐς μοΐς πιτρόποις κα νθρώποις.

1385 Паломники (ο περεγρϊνοι), т. е. крестоносцы. Этот пункт отмечают также почти все западные хронисты, упоминающие о договоре.

1386 Большинство последующих названий до сих пор не удалось идентифицировать.

1387 Скилица (Skyl., р. 422) этим именем называет часть Каппадокии, которая позднее именовалась Ликандом.

1388 Возможно, Сарван - это Телль Руман в 30 км от Низибиса по дороге на Мосул (Dussaud, Topographie..., р. 499).

1389 Телхампсон - возможно, Телль Хамдун. В таком случае это крайняя северо-западная точка владений Боэмунда.

1390 Славотилий (Σθλαβοτίλιν ). Л. Нидерле предполагает, что это одно из славянских поселений в Западной Сирии (см. Нидерле, Славянские древности, стр. 91; о славянских поселениях в Сирии см. также Брайчевский, К истории расселения..., стр. 135).

1391 В тексте τν Νέκραν. Ошибка переписчика понятна: по аналогии с именами женского рода на -ις он считает, что {604} предыдущие названия стоят в accusativus (τ Καθισμάτιν, τ Σαρσάπιν). А. Райффершайд предполагает τ Νέκραν, скорее Νέκρα, ибо в данном случае не случайная описка, а сознательное неверное исправление. Б. Лейб читает τ Μέκραν.

1392 По мнению Φ. Дэльгера (Dölger, Finanzgeschichtliches..., S. 13, Anm. 3), имеются в виду монеты не Михаила VII, а Михаила IV (см. также Svoronos, Recherches sur les cadastre byzantin..., p. 104, n. 1). Требование Боэмунда выплачивать ему деньги в старой монете - лишнее свидетельство ухудшения византийской монеты в то время (см. прим. 382).

1393 τ δουκάτον и дальше лакуна. А. Райффершайд считал, что речь идет о графстве Эдесса. Р. Юдэйл (Jewdale, Bohemond I... нам недоступно, цитируем по Honigmann, Die Ostgrenze..., S. 129, Anm. 6) подставлял сюда Антиохию. Мы считаем необходимым вернуться к прежнему мнению: речь идет о графстве Эдесса.

1394 1108 г.

1395 Речь вдет о венгерском короле Коломане Арпадовиче, дочь которого Ирина (Пирошка) была замужем за старшим сыном императора.

1396 Обращает на себя внимание, что при заключении договора присутствовало большое число императорских советников - уроженцев западных стран. Идентификации их имен посвящена уже упоминавшаяся нами специальная работа - Force, Les conseillers...

1397 Этот договор - самый крупный и интересный документ из всех содержащихся в 'Алексиаде'. Анна несомненно располагала копией этого акта и приводит его полностью (в западных источниках он только упоминается; см.: Alb. Aq., X, 44; Fulch., II, 39).

Договор был составлен от имени Боэмунда и вручен Алексею в обмен на царский хрисовул. Нетрудно заметить, что в нем нашли отражение нормы западного феодального права. По существу это обычная ленная присяга с типичными для западноевропейского средневековья чертами (например, 'сорок дней', которые должны пройти между объявлением войны Боэмундом своему сюзерену-императору и ее началом). В то же время нормы западного права подвергаются определенной модификации в результате соприкосновения с византийской действительностью. Так, в договоре можно обнаружить явное уклонение от хорошо известного на Западе принципа 'вассал моего вассала - не мой вассал', напротив, Боэмунд обещает Алексею подчинить ему своих вассалов, {605}

Большой интерес представляет идентификация многочисленных географических названий, содержащихся в договоре (к сожалению, она далеко не всегда возможна). Упоминание районов, отошедших к империи, и тех, на которые претендует Боэмунд, позволяет заключить, что у Алексея основная цель - отрезать Антиохийское княжество от моря, а у Боэмунда - в качестве компенсации обеспечить себе земли в районе Эдессы. Возможно, Боэмунд - враг графа Эдесского Балдуина - стремился присвоить себе его владения. Практически Девольский договор 1108 г. остался на бумаге: фактический властитель Антиохийского княжества Танкред отказался его признать (см. прим. 1406). В то же время договор сыграл определенную роль. Во-первых, он юридически зафиксировал поражение Боэмунда - отныне норманнское государство перестало быть грозным противником Византии. Во-вторых, отменив вассальную присягу Боэмунда 1096 г., он как бы создал новую правовую основу для отношений Византии с латинскими государствами в Сирии. Почти через 20 лет император Иоанн Комнин требовал у Раймунда Антиохийского возобновления вассальных отношений по образцу закрепленных Девольским договором.

Перевод текста договора вместе с вступительной статьей и комментарием был издан нами совместно с М. М. Фрейденбергом (Любарский, Фрейденберг, Девольский договор, карта на стр. 266, где отмечены районы, отходящие к Алексею и Боэмунду).

1398 По сообщениям Фульшера Шартрского (Fulch., II, 39), Ордерика Виталия (Ord. Vit., XI, 12), Вильгельма Тирского (Guil. Tyr., XI, 6) и Альберта Аахенского (Alb. Aq., Χ, 45), рыцари Боэмунда получили разрешение пройти через Византию в Иерусалим.

1399 Октябрь 1108 г. (Anon. Bar. Chron., s. а. 1109).

1400 Таким образом, согласно Анне, Боэмунд умер в марте 1109 г.

Западные хронисты указывают иные даты: Вильгельм Тирский - лето 1109 г., Ордерик Виталий, анонимная Барийская хроника, Альберт Аахенский - 1111 г., Ромуальд Салернский - 7 марта 1111 г. Современные исследователи датируют смерть Боэмунда мартом 1111 г. (см.: Безобразов, Боэмунд Тарентский, стр. 116, прим. 1; Jenal, Der Kampf um Durazzo..., S. 318, Anm. 1).

1401 См. Предисл., стр. 38.

1402 Направился другой дорогой - '΄αλλην 'ατραπν τράπετο - Б. Лейб переводит: '...concut un autre plan', {606}

1403 Кельвиан (Кервиан) находился в верхнем течении р. Каистр.

1404 В F лакуна (пять букв).

1405 В данном случае Анна, вероятно, имеет в виду не Меандр, а Каистр (ныне Малый Меандр). См. Ramsay, The historical geography..., pp. 114-115.

1406 Таким образом, как следует из слов Анны, Танкред отказался признать условия Девольского договора, где было специально оговорено, что Боэмунд должен привести своего племянника к повиновению Алексею (см. AL, XIII, 12, стр. 367).

1407 Обращает на себя внимание явное противоречие с требующей всепрощения христианской моралью, которую, как неоднократно утверждает писательница, исповедовал ее отец. В этических представлениях Анны сочетаются самые противоречивые тенденции (см. Предисл., стр. 37).

1408 См. Dölger, Regesten..., 1256 (1111-1112 гг.). Думается, что это посольство можно датировать точнее. Судя по рассказу Анны и по логике вещей, Алексей должен был обратиться к Танкреду после смерти номинального властителя Антиохии Боэмунда (скорее всего март 1111 г., см. прим. 1400). Посольство к Балдуину, отправившееся после возвращения послов от Танкреда, датируется концом 1111 или началом 1112 г. (см. прим. 1412). Таким образом, посольство к Танкреду император снарядил между апрелем и декабрем 1111 г.

1409 Нин (имя восстанавливается по конъектуре, предложенной А. Райффершайдом вм. Νοΰν) - легендарный основатель ассирийского государства (см. RE, Hlbd. 33, s. v. Ninos).

1410 Ил., XVIII, 104; Од., XX, 379. У Гомера в обоих случаях это выражение употреблено in malam partem.

1411 Бертран Тулузский, незаконный сын Сен-Жилля, наследовал европейские владения отца. Когда из Сирии во Францию вернулась графиня Эльвира, вдова Сен-Жилля, вместе с малолетним законным наследником Альфонсо-Иорданом, Бертран летом 1108 г. отправился на Восток в надежде получить сирийские владения Сен-Жилля, которыми управлял Вильгельм-Иордан (см. прим. 1171). По сообщению Альберта Аахенского (Alb. Aq., XI, 3), Бертран по пути останавливался в Константинополе, где получил богатые дары от Алексея, которому принес клятву верности (по словам Анны, эта клятва была дана Бертраном позже, когда он уже находился в Сирии). В Сирии Бертран осаждал Триполи, который был в руках египтян, и одновременно боролся с Вильгельмом-Иорданом, не желавшим уступить власть незаконному сыну Сен-Жилля. {607}

Летом 1109 г. между противниками было достигнуто соглашение, по которому Бертран получал в свое владение Триполи, захваченный им в июле того же года. После смерти Вильгельма-Иордана к Бертрану отошли все остальные сирийские владения Сен-Жилля. Бертран принес вассальную присягу иерусалимскому королю Балдуину. Алексей, конечно, не случайно для борьбы с Танкредом обращается за помощью именно к Бертрану: последний - враг Танкреда, оказывавшего покровительство сопернику Бертрана, Вильгельму-Иордану (см. Richard, Le comté de Tripoli..., pp. 4, 30 sq.).

1412 См. Dölger, Regesten..., 1260 (1111-1112 гг.). Судя по дальнейшим указаниям Анны, посольство должно было отправиться в самом конце 1111 или в начале 1112 г.

1413 Т. е. сорокадневный пост перед пасхой, которая в 1112 г. приходилась на 21 апреля.

1414 Рассказ об осаде Балдуином Тира содержится у Альберта Аахенского и в некоторых восточных источниках. Осада Тира, находившегося под властью Фатимидов, началась в ноябре 1111 г. Балдуин прилагал все усилия для захвата города, последнего крупного порта на сирийском побережье, не принадлежавшего латинянам.

Блокированные с суши защитники города оказывали мужественное сопротивление и сожгли две осадные башни Балдуина. Иерусалимскому королю, однако, не удалось взять Тира, во-первых, потому что у него не было достаточного флота; во-вторых, потому что осажденные призвали на помощь дамасского атабега Тугтегина. Появление войска последнего и заставило Балдуина в апреле 1112 г. снять осаду (см. Grousset, Histoire..., рр. 260-264). Анна склонна объяснять неудачу Балдуина его бездействием. Однако такое объяснение тенденциозно. Значительная доля вины ложится на Алексея, который не дал латинянам флота; он стремился лишь натравить иерусалимского короля на Танкреда.

1415 Аке или Акра - древн. Птолемаида, к югу от Тира.

1416 Альберт Аахенский и восточные источники датируют снятие осады Тира и отступление Балдуина в Акру апрелем 1112 г. (см. Grousset, Histoire..., р. 264). Такая датировка находится в полном согласии с сообщением Анны, которая пишет, что Балдуин продержал византийских послов до пасхи (21 апреля). По словам Альберта (Alb. Aq., XII, 7), пасху Балдуин справлял уже в Иерусалиме.

1417 Имеется в виду Жослин де Куртней, двоюродный брат и союзник Балдуина, владевший Турбесселем (между Антио-{608}хией и Эдессой, к западу от Евфрата). См. о нем Runciman, Α history..., II, passim.

1418 Альберт Аахенский (Alb. Aq., XII, 8) кратко сообщает, что послы греческого царя получили богатые дары: затем они были отправлены в Константинополь.

1419 Бертран скончался, по-видимому, в январе 1112 г., ему наследовал его сын Понс (см. Richard, Le comté de Tripoli... р. 6).

1420 Шахиншах (Σαϊσάν). Β данном случае под этим именем Анна имеет в виду правителя Икония Мелик-Шаха II (1107-1116?), сына Килич-Арслана I. Анна называет его то Килич-Арсланом (по имени отца), то Сулейманом (по имени основателя династии), то Шахиншахом (см.: Jorga, Geschichte... S. 98, Anm. 3; Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 161). Рассказывая о новом наступлении сельджуков на Византию, Анна умалчивает о том, что примерно в это время (около 1111 г.) Алексей пытался натравить турок на крестоносные государства Востока. По сообщению Ибн аль-Асира, Алексей отправил посольство к сельджукскому султану Мухаммеду, побуждая его к войне с латинянами. Видимо, с помощью турок Алексей рассчитывал вернуть под свою власть Антиохию и другие сирийские города (см.: Dölger, Regesten..., 1251; Grousset, Histoire..., рр. 461-463).

1421 О пребывании Алексея на Херсонесе Фракийском рассказывается также у Зонары (Zon., XVIII, 26). Алексей, сообщает Зонара, вместе с женщинами (т. е. с императрицей и ее свитой) отправился на Херсонес зимой (1112/13 г.) Наступило лето, но из-за болезни императрицы Алексей не трогался с места и лишь через некоторое время, после того как Ирина благополучно прибыла в Константинополь, покинул Херсонес.

1422 Фема Фракисий была расположена у юго-западного побережья Малой Азии.

1423 Т. е. зиму 1111/12 г.

1424 Амастрида - в Пафлагонии.

1425 Од., XX, 18.

1426 Ф. Дэльгер не отмечает этот мирный договор.

1427 Б. Лейб вслед за А. Райффершайдом отмечает лакуну.

1428 Анна, без сомнения, намекает на своего брата - императора Иоанна.

1429 Согласно Зонаре, Алексей вернулся в Константинополь летом 1112 г. (см. прим. 1421).

1430 Анна имеет в виду прохождение крестоносных войск через Константинополь в 1096-1097 гг. {609}

1431 Кто-нибудь из чинов. Так мы переводим греческое τίς τν μεσαζόντων. Начиная с XIII в. слово μεσάζων или μεσιτεύων приобретает значение terminus technicns и употребляется в отношении высокопоставленных государственных чиновников. О функциях и значении μεσάζων в научной литературе высказывались различные мнения. Подробно об этом см. Beck, Der byzantinische Ministerpräsident, S. 309 sq. По поводу этого места Бек (ibid., S. 322) замечает: 'Когда Анна мимоходом говорит о μεσάζοντες, трудно решить, идет ли в данном случае речь о важных государственных чиновниках или всего-навсего о переводчиках или протоколистах.

1432 Ил., II, 212.

1433 Матфей, XVI, 23.

1434 Анна вновь намекает на своего брата Иоанна.

1435 Должность спальника ( περ τν κοιτνα или κοιτωνίτης) обычно занималась евнухами, в обязанности которых входило обслуживание императоров в опочивальне (китоне). См. Bury The imperial administrative system..., pp. 124-125.

1436 Монолик (Μονόλυκος). См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 192. Φ. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 265) именует его Манулух.

1437 В c лакуна (шесть букв). Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 163.

1438 Кюнтохмиш (Κοντογμής).

1439 Вероятно, имеется в виду Граник.

1440 Так Анна называет знаменитую Иду.

1441 По вопросу об идентификации Ангелокомита и Емпила см. Ramsay, The historical geography..., р. 159.

1442 См. Dölger, Regesten..., 1226. Φ. Дэльгер относит эти события к весне 1113 г.

1443 Аораты находились в нижнем течении Риндака (см. Ramsay, The historical geography..., р. 208).

1444 Город под таким названием находился к северо-западу от Дорилея, но в данном случае Анна, вероятно, имеет в виду какую-то долину на северо-восточном склоне Кешиш-Дага (древн. Олимп). См. Ramsay, The historical geography..., р. 208.

1445 Алифины были расположены между Котиеем и Дорилеем (Ramsay, The historical geography..., р. 209).

1446 Акрок находился около Котиея (Ramsay, The historical geography..., p. 209).

1447 Карме (Герме) - холмы на восточном склоне Олимпа (Ramsay, The historical geography..., р. 155). {610}

1448 ο δ οιώκοντες ξω κακν εστήκασι τι Б. Лейб переводит: '... преследователи же еще не были в состоянии нанести ему вреда'.

1449 Ср. сообщение Зонары (Zon., XVIII, 27): больной император сначала отправил против турок Камицу, и, лишь узнав о его пленении, сам выступил во главе войска из Константинополя. Зонара рассказывает, что Камица убедил стороживших его турок бежать вместе с ним к Алексею (ср. Glycas, IV, р. 624).

1450 Самый конец 1113 г. (см. Ал., XIV, 8, стр. 394).

1451 Императорская столовая в Большом дворце (см. 'The Great Palace...', р. 20).

1452 Анна имеет в виду корабли арабских пиратов, которые разбойничали на Средиземном море начиная с первых лет арабского завоевания.

1453 Аристотель, Никомахова этика, I, 4.

1454 Имеется в виду Мануил I (1143-1180), сын и наследник брата Анны, Иоанна II.

1455 γγωνιάζω - досл.: 'держусь в углу'. В аналогичном контексте этот глагол еще раз встречается у Анны (X, I, стр. 264). Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 43, n. 2) допускает возможность переводить этот глагол в значении 'жить в монастыре'.

1456 Слова, заключенные в скобки, содержатся только в С.

1457 Это отступление Анны представляет большой интерес, так как позволяет точнее датировать время написания истории (материал собирался Анной главным образом уже после смерти Иоанна, т. е. после 1143 г.) и бросает свет на источники Анны и на ее методы писания 'Алексиады' (см. Любарский, Об источниках..., стр. 101).

1458 Иоанн, V, 39.

1459 Бытие, III, 15.

1460 1114 г. Последовательность событий в рассказах Анны и Зонары не совпадает. Согласно Зонаре (Zon., XVIII, 26), Алексей выступил из Константинополя осенью того же года, когда он возвратился с Херсонеса (см. прим. 1421), провел зиму у подножия горы Папикий, а весной явился в Филиппополь. Лишь затем Зонара повествует о кампании против турок, о которой Анна рассказывала в гл. 6 настоящей книги.

1461 Здесь кончается флорентийская рукопись (F).

1462 Рассказ Анны о Филиппополе имеет легендарный характер. По согласному свидетельству античных авторов, своим названием город обязан македонскому царю Филиппу II, сыну Аминты. Trimontium - это римское название Филиппо-{611}поля (см. RE, Hlbd., 38, col. 2244-2245). Криниды - древнее название Филипп, а не Филиппополя (см. RE, Hlbd., 38, col. 2212).

1463 Μ. Левченко ('Очерки по истории...', стр. 272), судя по его мимоходом брошенному замечанию, считает, что Анна имеет в виду разорение Филиппополя во время похода русского князя Святослава в 970 г. Такое толкование вполне возможно, ведь византийские авторы постоянно называют русских тавроскифами (у Анны - Ταΰροι κα Σκύθαι, 'тавры и скифы'). Данные писательницы о состоянии Филиппополя в ее время представляют интерес, так как Анна, по ее словам, сама посетила город и, таким образом, сообщает нам сведения из первых рук.

1464 На протяжении всей истории Византии армяне оказывались носителями всевозможных еретических учений. Немалую роль сыграли армяне и на Балканском полуострове, некоторые из них даже занимали там (в том числе и в Филиппополе) видные посты (см. Der Nersessian, Armenia..., р. 23). В 988-989 гг. Василий II Болгаробойца переселил в Македонию большое число армян. Можно предположить, что среди них было много павликиан, которые легко объединялись со своими единоверцами во Фракии (см. Obolensky, The Bogomils..., р. 147). По мнению Д. Ангелова ('Богомилството...', стр. 286), армянами Анна называет монофизитов.

1465 См. Ал., XV, 8.

1466 См. прим. 598.

1467 Нам неизвестно сочинение Порфирия (прим. 578), направленное против манихейства. Однако уроженец Сирии Порфирий безусловно мог быть хорошо знаком с учением Мани, распространившимся на Востоке в годы его юности.

'Единое начало' (μοναρχία), о котором говорит Анна, - это заимствованное Порфирием у своего учителя Плотина учение о 'едином' (τ ν) или 'совершенном благе', из которого порождается путем истечения (эманации) все сущее. Это 'единое' по своей природе является непостижимым и невыразимым (ρρητον). См. RE, Hlbd., 43, s. v. Porphyrias, Hlbd., 41, col. 559-563. Интересно, что учение о 'едином' обычно считается изобретением неоплатоников. Лишь Додз (Dodds, The Parmenides...; ср. Wundt, Platons Parmenides, р. 33 sq.) доказывает, что оно восходит к Платону. Ученый не знает, что 800 лет до него эту же мысль высказала Анна Комнина.

1468 Область к северо-западу от Армении на берегу Черного моря. {612}

1469 Впервые павликиане были переселены во Фракию еще в середине VIII в. императором Константином V (741-775) из Мелитины и Феодосиополя (см. Липшиц, Павликианское движение, стр. 63). О переселении павликиан (манихеев) Иоанном Цимисхием (969-976) сообщают также Скилица (Skyl., р. 382) и 3oнapa (Zon., XVII, 1; XVIII, 26), по словам которых Иоанн сделал это по совету антиохийского патриарха Феодора.

1470 Геркинийскими лесами византийские авторы обычно называют различные горные массивы на севере известной им части европейского материка (см. Дуйчев, Проучвания..., стр. 154, прим. 2).

1471 Имеются в виду якобиты, названные так по имени Якова Барадая, основателя секты монофизитов в Сирии.

1472 По поводу этого места 'Алексиады' Г. Литаврин ('Болгария и Византия', стр. 417) совершенно справедливо замечает: Анна указывает на 'главную, наиболее отличительную черту, объединяющую все ереси 'округи Филиппополя' и самого этого города, а именно - их антифеодальную направленность. Эти свидетельства Анны, хотя она и не указывает на этническую принадлежность восставших и называет их то манихеями (павликианами), то 'армянами', и дают основания считать, что в восстаниях приняли участие также и жившие в этих районах богомилы. Объединение в общей борьбе представителей различных еретических движений - факт чрезвычайно интересный: общие задачи борьбы, составлявшие основу ересей, заставили отступить на второй план разногласия в догматике'.

1473 Никейский митрополит Евстратий, ученик Итала, - хорошо известная фигура в истории византийской церкви, автор ряда богословских произведений (см.: Успенский,, Богословское и философское движение..., стр. 145-147; Beck, Kirche..., Ss. 618-619). Близкий друг и официальный теолог Алексея, Евстратий в последние годы жизни императора был уличен в ереси и лишен епископского сана. По мнению П. Иоанну (Ioannou, Le sort..., р. 7), процесс против Евстратия был инспирирован супругой Алексея, Ириной, стремившейся отстранить от мужа его верного друга, который мог бы помешать ее планам назначить наследником престола не Иоанна, а Анну Комнину или Никифора Вриенния. Восторженная характеристика, которую дает наша писательница Евстратию, плохо согласуется с догадкой Иоанну.

1474 Маккавеи - иудейская династия II-I вв. до н. э., ведущая свой род от Маттафии Маккавея, сын которого Иуда поднял восстание против сирийского владычества.

1475 Летом 1115 г. {613}

1476 Имя Кулеон носил также один из предводителей отряда манихеев в армии Алексея (см. Ал., IV, 4, стр.146; V, 3, стр. 160). Возможно, это одно и то же лицо.

1477 Согласно этому интересному свидетельству Анны, павликианское и богомильское население Фракии не представляло собой однородной в имущественном и социальном отношении массы, а состояло как из представителей имущих слоев, так и из простых людей. Знаменательно, что среди еретиков было много земледельцев (см. Ангелов, Богомилството, стр. 233-234).

1478 'Неизвестно, - пишет Миков, - в каком точно месте находился этот город, но название Алексица, которое носит одна гора, где над с. Старосел имеются развалины крепости, заставляет предполагать, что город находился рядом или же в ближайшем соседстве с этой горой' (Миков, Произходъ и значение..., стр. 125-126).

1479 См.: Феокрит, XV, 113; Еврипид, Меланиппа, фр. 518.

1480 См. Dölger, Regesten..., 1268 (1115 г.).

1481 Если же нет детей, дары наследуют жены - κα τούτων διαρρυέντων α γυναΐκες αυθις τν δεδωρημ,ένων ντέχονται. Из текста фразы не вполне ясно, кто подразумевается под τούτων: сами манихеи (так понимает Б. Лейб) или же их дети (так понимает Шопен). Мы думаем - последние.

1482 Согласно этому указанию Анны, Алексей записал в число отборных воинов (τν στρατιωτν τοΐς λογάσι) высокопоставленных еретиков (τ πρτα φέροντας), щедро одарил их и пожаловал им в наследственное владение земельную собственность. Естественно предположить, что в данном случае речь идет о так называемых стратиотских наделах, хорошо известных в Византии предшествовавших веков. Вопрос о том, существовала ли система стратиотских наделов в период Комниных, является спорным (см. Lemerle, Recherckes..., р. 280).

Насколько нам известно, настоящее свидетельство писательницы не привлекало внимания исследователей.

1483 Зонара (Zon., XVIII, 26) кратко сообщает об этих событиях следующее: 'Алексей расположился лагерем в тех краях и провел там весну, лето и часть осени, занимаясь беседами с манихеями, которых на народном языке называют павликианами... Многих из них он обратил в православную веру. Уже в разгар осени возвратился Алексей во дворец'.

1484 Элефантинская (или Слоновая) тюрьма находилась на территории Большого дворца и называлась так потому, что была расположена вблизи Слоновых ворот (Ebersolt, Le grand palais de Constantinople..., pp. 154-155).

1485 Имеется в виду Мелик-Шах II (см. прим, 1420). {614}

1486 Центр Румского султаната был перенесен Килич-Арсланом I в Иконий из Никеи в 1097 г., после захвата последней византийцами.

1487 См. прим. 717.

1488 Это единственный случай упоминания места под таким названием.

1489 Лакуна. Переводим с дополнением А. Райффершайда.

1490 Келлия (Κελλία). Мы не в состоянии идентифицировать это место. Б. Лейб, судя по указателю к его изданию (Leib, Alexiade..., III, р. 292), считает, что это одно и то же, что и Кельи (Ал., V, 5, стр. 166), но это ошибка, ибо Кельи должны были находиться в районе Лариссы.

1491 1116 г.

1492 Аэр находился недалеко от Эривола (см. Ramsay, The historical geography..., pp. 185-186).

1493 Принкип - самый большой из Принцевых островов вблизи Константинополя (см. R. Janin, Constantinople byzantine, pp. 465-467).

1494 См. Притчи Соломоновы, XXXI, 10 и сл.

1495 Стипиоты - хорошо известная в Византии XII в. фамилия (см. Пападимитриу, Феодор Продром, стр. 342).

1496 См. прим. 1447.

1497 Лакуна (шесть букв) в С.

1498 Β. Рамсей (Ramsay, The historical geography..., р. 207) идентифицирует это место с Сагутом (к югу от Малагины). Судя по дальнейшим словам Анны, селение Сагудаи было расположено самое большее в одном дне пути от Еленополя. Таким образом, идентификация В. Рамсея неверна. Скорее всего оно находилось в горном районе к северу от Никеи (Анна употребляет в отношении Алексея, двигающегося к Еленополю, глагол κατέρχομαι, т. е. 'спускаться'). Видимо, это какое-то поселение солуньских сагудатов, один из пунктов славянского расселения в Вифинии (см. Нидерле, Славянские древности, стр. 92-93).

1499 Б. Лейб вслед за А. Райффершайдом отмечает лакуну. Слова, заключенные в скобки, - наше дополнение.

1500 Ил., XXIII, 318.

1501 Β этом отступлении весьма ярко проявляются типичные для византийцев представления об идеальном воине и полководце (ср. 'Стратегикон' Кекавмена). Если варварам, с точки зрения византийских авторов, как правило, свойственны безрассудство, грубая и необузданная физическая сила, то византийский полководец подчиняет свои действия разуму, хотя личная отвага и сила - его обязательные качества. Хит-{615}рость, коварство, почти не ограниченные никакими этическими нормами, - вполне оправданные средства на войне и в политических сношениях с чужеземцами.

1502 Становиться расчлененным строем (κα μερικς ποιεΐσθαι συντάξεις) Б. Лейб переводит: '...выполнять различные движения'.

1503 Б. Лейб вслед за А. Райффершейдом отмечает лакуну.

1504 К востоку от Никеи (Ramsay, The historical geography..., р. 201).

1505 Пифик, Арменокастр и Левки находились в районе слияния Галиса и Сангара (Ramsay, The historical geography..., pp. 201-202).

1506 Элиан - греческий писатель первой половины I в. н. э., автор сочинения о тактике, посвященного императору Адриану.

1507 Ил., XIII, 131; XVI, 215.

1508 Ср. подробное описание вооружения и тактики турок в 'Тактике' Льва (Leo. Tact., XVIII, 45-75). Так же как и Анна, Лев говорит о луках, которыми предпочитали пользоваться турки, об их разорванном боевом строе и об отрядах, оставляемых ими в тылу войска. Б. Лейб (Leib, Alexiade, III, р. 261) считает даже, что слова Анны навеяны рассказом Льва. Нам не удалось найти убедительных лексических совпадений для подтверждения этого предположения.

1509 ...'απ τν δεξιν... κ τν ριστερν Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., p. 395) предлагает переводить: '.. правой рукой... левой рукой'. Таким образом, по мнению ученой, турки стреляли обычным способом, держа лук в левой руке и натягивая тетиву правой, а ромеи натягивали тетиву левой, держа лук правой.

1510 Ср. ниже, Ал., XV, 4, стр. 409; XV, 6, стр. 412; XV, 7, стр. 415. Анна не уточняет, в чем именно заключалось нововведение Алексея. Ясно только, что изобретенный Алексеем παρατάξις (о различных значениях этого слова у Анны см. Buckler, Anna Comnena..., р. 393 sq.) представляет собой боевой порядок для сражения и марша. Е. Остер (Oster, Anna Komnena, S. 393 sq.) считает, что Алексей возродил забытый способ построения 'полым четырехугольником'. По мнению Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 394 sq.), ромеи натягивали тетиву лука левой рукой и таким образом посылали стрелы в незащищенную щитом часть тела противника. Вряд ли, однако, это было единственное новшество Алексея, которое, по словам писательницы, повергало в изумление врагов императора. {616}

1511 Сантаварис находился к югу от Наколии (Ramsay, The historical geography..., р. 235). За этим названием в рукописи лакуна.

1512 По мнению В. Рамсея (Ramsey, The historical geography..., pp. 233-234), Кедрея была расположена примерно в 30 км к западу от Амория.

1513 Пухей (Πουχέας). См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 257. Г. Моравчик предполагает, что это имя должно читаться Абу-Хайан.

1514 В рукописи лакуна. По-видимому, следует добавить 'приказал'.

1515 О Вурцах см. прим. 369.

1516 Речь идет, по-видимому, о Данишмендах.

1517 Β тексте παρρησία предлагаем изменить на παρουσία.

1518 Ср. Ал., X, 2, стр. 267.

1519 Мост через р. Сангар. О его местоположении высказывались различные мнения (см. Ramsay, The historical geography..., р. 214 sq.).

1520 Как отметил еще А. Райффершайд, 'Михаил' - это позднейшая вставка, относящаяся к (Михаилу) Кекавмену, упомянутому ниже.

1521 Месанакты или Дипотам (См.: Skyl., р. 424; Ramsay, The historical geography..., pp. 140-141).

1522 Зонара (Zon., XVIII, 27) коротко упоминает об этой новой кампании против турок: 'Самодержец, явившись к Филомилию, не обнаружил там воинов, которые, узнав о его приближении, бросили все самое для них дорогое и ушли, и без труда овладел городом. Императору также были переданы крепости и пещеры, которые местные жители называют 'убежищами', а их обитатели были по решению императора переселены'.

1523 Из этого места 'Алексиады' ни в коем случае нельзя делать вывода, что брат Анны, Андроник погиб во время похода Алексея против турок. Плач по Андронику - своего рода лирическое отступление. Умер Андроник в 1129 г. (см. Zon., XVIII, 24).

1524 Амба находилась в 10 с лишним километрах севернее Примнеса (Ramsay, The historical geography..., р. 139).

1525 Акроний находился примерно в 3 км северо-западнее Примнеса (Ramsay, The historical geography..., р. 139).

1526 Речь идет о поражении при Манцикерте в 1071 г.

1527 Ср. сообщение Зонары (Zon., XVIII, 26): 'Во главе турецкого посольства находился человек султанского рода, которого его соплеменники именуют султаном. Увидев издали {617} императора, он сошел с коня и совершил обычное преклонение'. Как и Анна, Зонара пишет, что 'император с готовностью согласился на мир и щедро одарил турок'. См. Dölger, Regesten..., 1269 (1116 г.).

1528 Масуд (Μασούτ) - сельджукский султан (1116-1155). (См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 183). По сообщению Михаила Сирийца, Масуд был заключен в тюрьму Мелик-Шахом, но с помощью одного эмира ему удалось освободиться и заключить союз с данишмендским эмиром Гази III, который предоставил Масуду военную помощь (см. Chalandon, Les Comnène, рр. 42-43). Рассказ о перипетиях борьбы Масуда с Мелик-Шахом и смерти последнего содержится только в 'Алексиаде'.

1529 Ил., II, 20.

1530 Гази (Γαζής). См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 108.

1531 Б. Лейб (Leib, Alexiade, III, р. 262) допускает возможность, что это тот самый Хасан, о котором шла речь в 1-й главе XIV книги 'Алексиады'.

1532 'Ελεγμός - Илигмиш? См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 122.

1533 Эти события относятся уже, видимо, к 1117 г. После расправы над своим братом Масуд получил власть султана и женился на дочери Гази III (Chalandon, Les Comnène, р. 44).

1534 Враждебный Алексею Зонара (Zon., XVIII, 27) тоже рассказывает об этом необычном шествии и заботе императора о старых и больных людях. Старикам он предоставил вьючных животных, больных велел нести на щитах, а сам обходил ряды и ободрял людей, утомленных или страдающих от жажды, голода и других причин.

1535 В Византии сохранялся римский обычай устраивать триумф императору, возвращающемуся в Константинополь после действительной или мнимой победы. Триумфы сопровождались пышным ритуалом и церемониями (см. Treitinger, Kaiser- und Reichsidee..., S. 172 sq.).

1536 ...Приют (ρφανοτροφεΐον). Об организации Алексеем приюта сообщает также Зонара (Zon., XVIII, 24; ср.: Anon. Syn. Chron., рр. 177-178; Glycas, IV, рр. 621-622), подтверждающий слова Анны, что Алексей отдал приюту различные владения, поселил в нем много стариков, соорудил дома для монахов и монашенок и организовал грамматическую школу для сирот. Зонара утверждает, что Алексей не основал приют, а, найдя его и богадельни (γηροκομεΐα) пустующими, отстроил и обновил их. И действительно, по сообщению Феофана и Псевдо-Кодина, приют существовал уже в VI в. Не вполне ясен вопрос о времени его перестройки. С. Пападимитриу ('Феодор Про-{618}дром', стр. 121, прим. 16) указывает на то, что приют, видимо, был отстроен до 1116 г., ибо уже в этом году Алексей смог поместить туда 10 тысяч беглецов, которых привел в Константинополь. Однако цифра 10 тысяч дается округленно и безусловно преувеличена. Неверно также утверждение С. Пападимитриу, что сама Анна относит реконструкцию приюта ко времени до 1111 г., ибо рассказывает о ней до эпизода с богомилом Василием. Как мы отмечаем ниже (см. прим. 1555), Анна не знает даты расправы Алексея с Василием. Вряд ли является оправданной и попытка С. Пападимитриу датировать этот эпизод на основании сообщений Зонары и Глики. Глика просто пересказывает Зонару, а у последнего нет никаких хронологических указаний, и эпизоды в его сочинении очень часто следуют друг за другом без всякой хронологической связи.

Вопрос о точном местонахождении приюта и церкви св. Павла, возле которой он располагался, до сих пор остается спорным (см. Janin, La géographie..., р. 580 sq.). Благотворительность, особенно помощь сиротам, почиталась в Византии одной из основных добродетелей, и как в столице, так и в провинции существовало немало частных и государственных богаделен (см. Koukoulès, Vie et ciuilsation, II, р. 156 sq.).

1537 Общее образование (τν γκύκλιον παιδείαν). Это уже вторая стадия обучения детей и юношей в Византии, следующая за начальным образованием, γκύκλιος παιδεία заключалось в преподавании светских наук: грамматики, риторики, философии; 'общее образование' ученики получали в так называемой грамматической школе, о которой Анна упоминает ниже (см. Koukoulès, Vie et civilisation, I, p. 105 sq.).

1538 Иоанн, V, 1-4; Деяния, III, 1-11.

1539 Иов, Ι, 4.

1540 Матфей, XVI, 9-10. Анна путает цифры: в Евангелии говорится о пяти хлебах на пять тысяч и о семи хлебах на четыре тысячи.

1541 Матфей, IX, 5-6; Марк, II, 9-11; Лука, V, 23-24.

1542 Матфей, IX, 27-30; Иоанн, IX, 1-7.

1543 Матфей, IX, 1-8; Марк, II, 1-12; Лука, V, 17-26; Иоанн, V, 1-19.

1544 Дары земли и моря - π γς κα θαλάττης ... προνοίας.

Это место 'Алексиады' неоднократно цитировалось исследователями в доказательство существования пронии в Византии этого времени (см., например, Ostrogorsky, Pour ľhistoire de lα feodalite..., p. 26). Но, как справедливо замечают П. Лемерль (Lemerle, Recherches sur le régime agraire..., p. 278, n. 70) и А. Каждан ('Формы условной собственности...', {619} стр. 4), слово πρόνοια в данном контексте, конечно, не является terminus technicus.

1545 Без всяких оговорок Б. Лейб переводит однозначное по смыслу предложение следующим образом: 'Во главе этого многолюдного города находился человек..., по названию орфанотроф'. Попечитель (φροντιστής), которого упоминает Анна, видимо, и есть орфанотроф (чиновник, ведающий делами сирот), но в тексте он прямо так не назван.

1546 Богоугодными заведениями в Византии распоряжался так называемый секрет монастырской экономии (Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в., стр. 177).

1547 Трудно с уверенностью сказать, кого именно подразумевает в данном случае Анна. В Византии было много чиновников, ведавших делами благотворительности и призрения бедных, в числе которых мы находим и чин πτωχοτρόφος (т. е. 'распоряжающийся бедняками'). См. Koukoulès, Vie et civilisation, II. р. 171 sq.

1648 Dölger, Regesten..., 1270 (1116 г.).

1649 Т. е. грузинским.

1650 Β Эфиопии нет никакой Лисимахии. Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 208) предлагает читать κατ' Ατωλίαν ('в Этолии') вм. κατ' Αθιοπίαν ('в Эфиопии').

1551 Анна и в других случаях говорит о восстановлении старых и строительстве новых городов при Алексее (см. Ал., VI, 10, стр. 197; XI, 10, стр. 315; XIV, 9, стр. 398). Чаще всего император, видимо, преследовал стратегические цели (см. Glykatzi-Ahrweiler, Les fortresses...). Тем не менее данные 'Алексиады' нельзя не учитывать в цепи других свидетельств о подъеме провинциальных городов при Комниных (см. Kirsten, Die byzantinische Stadt..., S. 19 sq.).

1552 О гуманитарном образовании (περ λογικν παίδευσιν). Основное внимание в грамматических школах уделялось обучению классическому греческому языку (орфографии, морфологии, синтаксису). Одним из методов обучения была так называемая схедография. На табличках писали отдельные слова или отрывки текста, которые ученики должны были анализировать. Иногда они делали элементарный грамматический анализ, иногда выполняли более сложные задания. Византийские авторы сообщают о трудностях, которые схедография доставляла ученикам (см.: Koukoulès, Vie et civilisation, I, p. 108 sq.; Fuchs, Die höheren Schulen..., Ss. 44, 49).

1553 Из упомянутых Анной лиц с большей или меньшей уверенностью можно идентифицировать лишь Лонгиварда. Это имя носил италийский грамматик XI в. - автор дошедшей до {620} нас хрестоматии по схедографии (см.: Krumbacher, Geschichte..., S. 591; Festa, Note preliminari..., pp. 431-435). Η. Феста (Festa, Longibardos, p. 110) высказывает также предположение, что Анна употребляет выражение τος λεγομένους Λογγιβάρδους, потому что имеет в виду не самого Лонгиварда, а его школу. Этот же ученый (ibid., р. 18, 102, n. 1) полагает, что под στιλιάνους подразумеваются учителя из г. Стило в Калабрии. Таким образом, Феста отказывается понимать названные Анной имена как личные (прибавим, что ττικούς тоже можно понимать как 'греки', 'афиняне'). Следует, однако, отметить, что, как уже говорилось (см. прим. 304), Анна часто употребляет множественное число имен собственных вместо единственного, а λεγόμενος (или καλούμενος) перед именем собственным - не более как обычный façon de parler писательницы. Возможно, Анна пишет о каких-то неизвестных нам грамматиках Стилиане и Аттике.

1554 πεττεία δ τ σπούδασμα κα λλα τ ργα θεμιτα Б. Лейб переводит: 'Единственное занятие - это забавы, а все остальное запрещено'. О шашках, весьма распространенной игре в Византии, см. Koukoulès, Vie et civilisation, I, p. 192. Нарисованная Анной картина упадка образования после смерти Алексея, конечно, тенденциозна и преувеличена (см. Leib, Quelques aspects..., р. 44).

1555 Б. Лейб вслед за Пуссином отмечает лакуну. Таким образом, время расправы Алексея с богомилами, о которой Анна повествует в настоящей главе, остается неизвестным. Рассказ о богомилах содержится в ряду событий 1116-1117 гг., однако относить эпизод к этому времени нельзя из-за упоминания Николая Грамматика, занимавшего патриарший престол до 1111 г. Видимо, Анна сама не знает даты этого события, так же как она не знает, например, когда возникла ересь Нила (см. прим. 926). Наверное, поэтому Анна оставляет лакуну там, где должна стоять дата (см. Предисл., стр. 28). В. Грюмель (Grumel, Les Regestes..., ? 988) датирует расправу с Василием около 1110 г. Д. Оболенский (Obolensky, The Bogomils..., р. 275 sq.) - между 1109-1111 гг. Ошибается Златарский ('История...', II, стр. 364), который считает, что Василий был схвачен в 1111 г. и казнен в 1114. По словам Анны, патриарх Николай был среди приговоривших Василия к сожжению (см. ниже, гл. 10, стр. 443), и, таким образом, казнь еретика тоже должна была произойти до 1111 г.

Следует, однако, отметить, что при датировке до сих пор не учитывали одной важной детали в рассказе Анны: в разбирательстве дела Василия участвовал севастократор Исаак, {621} который умер, по всей видимости, до ноября 1104 г.! (см. Papachrysantou, La date de la mort..., p. 252 sq.) Приходится признать, что данные 'Алексиады' не дают оснований для надежной датировки расправы над богомилом Василием.

Следующий ниже рассказ о казни Василия - один из наиболее ярких и интересных в 'Алексиаде' (см.: Предисл., стр. 41; Любарский, Расправа..., стр. 310 и сл.).

1556 См. прим. 598.

1557 Мессалианами сначала называли членов различных нехристианских или еретических сект, возникших в Малой Азии в IV в. Первым проповедником мессалианства был Адельфий. Учение мессалиан носило гностический и дуалистический характер. Согласно их представлениям, человек уже рождается во власти злого духа. Единственный способ его изгнать - усердная и продолжительная молитва (отсюда и греческое название мессалиан - евхиты, т. е. 'молящиеся'). Мессалиане не признавали духовенства и его посредничества между богом и людьми и проповедовали строго аскетическую мораль. Естественно, что они подвергались гонениям официальной церкви. Начиная с V в. мессалианство распространяется по многим районам Византийской империи, а в IX в. появляется и в Болгарии, где оно оказывает влияние на богомильство (см.: Obolensky, The Bogomils..., р. 48 sq.; Ангелов, Богомилството..., стр. 80-83).

1558 Мнение о том, что богомильство образовалось от слияния манихейства (т. е. павликианства) и мессалианства, высказывалось и другими византийскими, а также и болгарскими авторами. Прямо об этом говорится в 'Синодике царя Борила' 1211 г. (см. Попруженко, Синодик царя Борила, стр. 31). Евфимий Зигавин называет богомильство отраслью мессалианской ереси (Zygab., XXVII, praef.) и в то же время отмечает у богомилов заимствования из учения павликиан (ibid., XXVII, 1). В этих трех ересях, как известно, действительно было немало общего; в учении они исходили из дуалистических представлений о природе мира, в социальном отношении они одинаково были опасны для ортодоксальной церкви и государства (см. Липшиц, Павликианское движение..., стр. 63-64). Непосредственная зависимость богомильства от мессалианства и павликианства безусловна, тем более что первое развивалось в непосредственной географической близости от последних. Во Фракии было много павликиан (см. прим. 1469), там же весьма активно действовала секта мессалиан или евхитов (Psellos, De operatione daemonum, р. 3 sq.). О связи между этими ересями см. Ангелов, Влияния на чужди ереси...{622}

1559 Богомильство возникло в Болгарии в царствование Петра I (927-967), т. е. примерно за полтора века до вступления на престол Алексея Комнина. Основателем секты источники называют попа Богомила (см. Попруженко: Святого Козмы пресвитера слово..., стр. 2; Синодик царя Борила, стр. 32. Ср. Ангелов, Богомилството, стр. 84-86).

Византийские источники прямо не упоминают о богомилах Χ-XI вв., сама Анна лишь делает предположение, что богомильство появилось до воцарения ее отца. Это объясняется плохой осведомленностью византийских авторов, которые не видят различия между еретическими сектами. В действительности же в многочисленных еретических и антивизантийских движениях, особенно конца XI в., наряду с другими еретиками принимали участие и богомилы (см.: Литаврин, Болгария и Византия, стр. 416-417; Ангелов, Богомилството, стр. 202, 226).

1560 По словам Зигавина (Zygab., XXVII, 24), 'богомилы одеваются, как монахи'. Секта богомилов не была монашеской, но безусловно носила аскетический характер.

1561 ν λόγοις διδακτικοΐς τος περ λόγον σπουδακότας νίκα. Эти слова можно понимать и так: 'В наставительных речах превосходил профессиональных ораторов'.

1562 Зонара (Zon., XVIII, 23) говорит, что Василий носил монашеское платье, но по ремеслу он - врач. Об этом же сообщает и большинство источников.

О происхождении Василия нам ничего неизвестно. По мнению некоторых исследователей, он болгарин, но это не более как вероятное предположение. По словам Зигавина (Zygab., XXVII, 52), Василий в течение 15 лет изучал богомильскую ересь и 40 лет ее проповедовал. По утверждению Зонары (Zon., XVIII, 23), Василий 15 лет изучал и 52 года проповедовал. Успенский ('Образование второго болгарского царства', стр. 32, прим. 3, стр. 52, прим. 2) считает, что именно Василия имеет в виду Феофилакт Болгарский под 'сбросившим рясу монахом', который подстрекал население против Феофилакта (см. 'Письмо к Иоанну, сыну севастократора', - PG, 126, col. 516; ср. Литаврин, Болгария и Византия..., стр. 425).

1563 Пресвитер Козьма с возмущением говорит о том, что у богомилов 'еретики сами совершают исповедь, не только мужчины делают это, но и женщины, что достойно порицания' (Попруженко, Святого Козмы пресвитера слово..., стр. 46). По свидетельству Зигавина (Zygab., XXVII, 16), женщины участвовали в некоторых таинствах богомилов, например, при посвящении неофитов. Утверждения Анны о безнравственности {623} учениц Василия очень типичны для нападок ортодоксальных писателей на еретиков.

1564 О широком распространении ереси Василия свидетельствует также Зонара (Zon., XVIII, 23): 'Василий весь мир заразил своей скверной, а затем явился в царственный город...'.

По словам Зигавина (Zygab., XXVII, 16), 'Василий увлек в пучину гибели тысячи учеников'.

1565 Сатанаил, по учению богомилов, - старший сын бога и брат Христа. Возгордясь, он замыслил измену отцу и увлек за собой ангелов. Христос заключил Сатанаила в Тартар и отнял от его имени слог 'ил', характерный для имен ангелов.

Интересно, что местопребыванием Сатанаила после разрушения Иерусалимского храма богомилы считали церковь св. Софии в Константинополе, т. е. главную православную церковь в Византии!

1566 Так же как и Анна, Зонара (Zon., XVIII, 23) сообщает, что Алексей притворился учеником Василия и, таким образом, заставил его 'изрыгнуть' свою нечисть.

Об этом же рассказывает и Зигавин, который, как и Анна, восхищается ловкостью императора.

1567 Взгляды, которые излагает у Анны Василий, полностью соответствуют тому, что нам известно о воззрениях богомилов из других источников. Так же как и члены многих иных еретических сект, богомилы не почитали храмы, в которых, по их мнению, обитают бесы. В церквах, утверждали они, нет ничего священного, ибо они - творения не божественных, а человеческих рук; а молиться следует по евангельской заповеди в своих домах. Не признавали богомилы и святого причастия, считая, что хлеб и вино, используемые для причастия, - обыкновенная пища, которая не превращается, как учит христианская церковь, в плоть и кровь Христа (подробно об учении богомилов см. Ангелов, Богомилството..., стр. 98 и сл.).

Ортодоксальные авторы резко нападают на учение богомилов (см. Благоев, Правни и социальны възгледи..., стр. 62-64), ибо в нем (особенно в отрицании духовенства и церкви) ярко проявилась демократическая антифеодальная сущность богомильского движения.

1568 Ср. Zygab., XXVII, 22: 'Богомилы утверждают, что такие люди не умирают, а переселяются как бы во сне из этого мира, безболезненно сбрасывая свою грязную телесную оболочку и облачаясь в бессмертное божественное платье Христа, и становятся с ним единотелесными и единообразными'.

1569 Анна, по-видимому, имеет в виду известное стихотворение Алкея, обращенное к Сапфо (Edmonds, Lyra Graeca, {624} fr. 124). Как установил Г. Моравчик (Moravcsik, Die Spuren..., нам известно по аннотации в BZ, 38, 1938, S. 202), Анна была знакома со стихами Сапфо по цитатам, содержащимся в 'Риторике' Аристотеля.

1570 Полное заглавие неоднократно цитированного нами сочинения Евфимия Зигавина - Πανόπλία δογματικ τς ρδοδόξου πίστεος τοι πλοθήκη δογμάτων - 'Догматическое всеоружие православной веры, или арсенал догматов'. Это произведение состоит из 28 глав (τύτλοι), из которых первые семь излагают христианские догматы, а остальные опровергают различные ереси. Трактат о богомилах составляет 27 главу 'Паноплия'. Анна, конечно, была хорошо знакома с этим трудом и немало сведений (главным образом об учении богомилов) из него заимствовала. Под именем Зигавина до нас дошли и другие (поныне неизданные) сочинения догматического содержания. О жизни Зигавина почти никаких сведений не сохранилось. См. Jugie, La vie et les ouvres...

1571 Под назиреями Анна Комнина, как и многие другие византийские авторы, имеет в виду монахов.

1572 Алексей, придумывая испытание, знал, что ни один еретик, притворно отрекшийся от богомильства, никогда не решился бы приблизиться к кресту, ибо богомилы решительно отвергали почитание креста (см.: Успенский, Синодик..., стр. 20; Попруженко, Святого Козмы пресвитера слово..., стр. 8).

1573 Циканистр - ипподром в Большом дворце для игры в мяч.

1574 См. Даниил, III, 19.

1575 Псалт., ХС, 7-8.

1576 Имеется в виду обелиск Феодосия (Janin, Constantinople byzantine, pp. 183-185).

1577 Даниил, III, 19.

1578 О тюрьмах, находившихся при константинопольских дворцах, см. Koukoulès, Vie et civilisation, III, р. 228 sq;

1579 Имеется в виду поход Романа IV Диогена против турок, закончившийся в 1071 г. поражением при Манцикерт.

1580 'Εν τούτοις ο μν ποτνιντο φ' οις πασχον πρς Περσίδα παγόμενοι, ο δ' τι περιόντες, πού τινες τοΐς ωμαϊκοΐς ρίοις ναπέμειναν, βύθιον στένοντες μν υον, δ θυγατέρα. Все переводчики Анны передают начало этой фразы следующим образом: 'Одни из них оплакивали в молитвах страдания уведенных в Персию, другие...' В этом случае неясно противопоставление: 'одни... другие...'. Наш перевод сделан с некоторым насилием над {625} синтаксисом греческой фразы, но зато понятен в контексте.

1581 Анна имеет в виду Иоанна I Цимисхий (969-976) и Василия II (976-1025). Картина бедствий Ромейского государства до воцарения Алексея, как и всегда у Анны, гиперболична.

1582 С давних пор (κτοτε). О значении этого слова у Анны см. Buckler, Anna Comnena..., р. 355, n. 4.

1583 Николай Калликл - знаменитый врач и поэт, адресат писем Феофилакта Болгарского, предположительно автор известной сатиры XII в. 'Тимарион' (см.: Шестаков, Три поэта..., стр. 1-36; 'Византийская сатира 'Тимарион'', стр. 364- 365).

1584 Михаил Пантехн - придворный врач, один из адресатов писем Феофилакта Болгарского. Сохранилась также анонимная монодия на его смерть (см. Krumbacher, Geschichte..., S. 476).

1585 Подробное и реалистическое описание болезни Алексея свидетельствует не только о наблюдательности и искусстве писательницы, но и о ее великолепной памяти: ведь Анна рассказывает о недугах отца через 30 лет после его смерти. Описание болезни позволяет установить характер заболевания Алексея. Этому вопросу посвящена специальная статья К. Александридеса, по мнению которого речь должна идти не об одной болезни, а о трех взаимосвязанных: подагре, сердечной недостаточности и инфаркте (см. Alexandrides, Über die Krankheiten..., Ss. 66-75).

1586 Здесь начинаются листы рукописи с испорченным текстом. В переводе мы основывались в подавляющем большинстве случаев на дополнениях, принятых Б. Лейбом.

1587 1118 г.

1588 Евдокия - жена Константина Ясита (см. прим. 582). Разведясь с мужем, удалилась в монастырь. Сохранилась эпиграмма Калликла, адресованная Евдокии (см. Chalandon, Les Comnène, р. 2, n. 5).

1589 Имеется в виду Мария, сестра Лазаря, который, согласно евангельской легенде (Иоанн, XI, 1 и сл.), был воскрешен из мертвых Иисусом Христом.

1590 Псалт., XVII, 5.

1591 Имеется в виду брат Анны, Иоанн. Этот интересный эпизод намного подробнее описан другими византийскими авторами. Приведем полностью сообщения Зонары и Никиты Хониата, ибо они проливают свет на события, связанные с вопросом наследования власти Алексея (см. Предисл., стр. 16). {626}

'... Сына императора ставят в известность, что его отец испускает дух. Он является в дом, где лежит умирающий, не с целью оплакать отходящего, а с целью лично убедиться в том, что он умирает. Удостоверившись в этом, он сразу же вышел, вскочил на коня и со своей свитой выехал из Манган. Многие ушли вместе с ним. У самой ограды Манган его встретили авасги (предки современных абхазцев. - Я. Л.) - они были присланы из Авасгии вместе с девушкой, обрученной со старшим сыном кесаря. Увидев его, они подняли крик и преклонили колена. Императрица же, как рассказывают, с горечью сообщила умирающему императору об уходе сына. В ответ император не издал ни звука, или потому что не хотел, или потому что не мог. Он лишь поднял руку - не знаю, в знак благословения сына или проклятия. Другие рассказывают, что умирающий и руки не поднял, ибо, находясь при последнем издыхании, не был способен на это, а императрица несколько раз громко повторила: 'Твой сын ушел, чтобы похитить у тебя, еще живого, императорскую власть'. На это император слабо улыбнулся, может быть, смеясь над словами жены - неужели она думает, что он заботится об императорской власти, находясь при последнем издыхании, - а может быть, выражая так свое отношение к происходящему. Ведь сам порфирородный самодержец (Иоанн. - Я. Л.) и другие люди утверждали, что он явился во дворец не без согласия отца и ушел он по отцовскому разрешению, в знак чего получил у него перстень. Это произошло без ведома и во время отсутствия императрицы' (Zon., XVIII, 28).

'У императора Алексея было три сына и четыре дочери. Из мальчиков раньше всех родился Иоанн, но первым ребенком была дочь Анна, сочетавшаяся впоследствии браком с Никифором Вриеннием и получившая титул кесариссы. Их родитель император Алексей из всех детей более всего был расположен к Иоанну. Он назначил его наследником императорской власти, обул в красные сандалии и провозгласил императором. Напротив, мать Иоанна, императрица Ирина, благоволила к дочери Анне и постоянно клеветала супругу на Иоанна. Она называла его человеком увлекающимся, порицала его за изнеженный образ жизни и изменчивый нрав, в котором якобы не было ни одной хорошей черты, и изо всех сил старалась заставить Алексея изменить свое мнение об Иоанне. Иногда под разными предлогами она заговаривала о Вриеннии и очень хвалила его как человека искусного не только в речах, но и в делах, знакомого со свободными науками, которые улучшают нравы людей и подготовляют к беспорочному царствованию {627} тех, кто собирается наследовать власть. Алексей, слушая это и зная о ее материнской любви, иногда делал вид, что занят срочными делами и не обращает внимания на ее слова, а иногда уверял Ирину, что подумает и не пренебрежет ее просьбой. Но порой, вспылив, он говорил: 'О жена, делящая со мной ложе и царскую власть, перестань настраивать меня в пользу дочери, ведь ты разрушаешь этим похвальный порядок. Уж не сошла ли ты с ума? Опомнись. Подумай-ка, знаешь ли ты, чтобы кто-нибудь из прежних императоров, имея сына, вполне достойного власти, предпочел зятя и оставил ему скипетр? А если мы и встретимся с таким редким случаем, то сочтем деяние незаконным. Все ромеи стали бы громко надо мной смеяться и сочли бы меня выжившим из ума, если бы я, взявший власть с помощью отнюдь не похвальных средств, проливший кровь соотечественников и нарушивший христианские установления, выбирая наследника, отказал своему родному сыну и приблизил к себе этого македонца' (так он называл Вриенния, который был родом из Орестиады, одного из наиболее славных и могущественных городов Македонии). Так он гневно отвечал императрице Ирине, а затем вновь начинал притворяться, что вовсе не отказывает ей в просьбе. Так он тянул с ответом жене и делал вид, что постоянно находится в раздумьях. Ведь этот муж был необыкновенно скрытен, считал, что мудрость заключена в постоянном притворстве, и почти никогда не раскрывал своих намерений.

Приближаясь к концу жизни, он лежал в роскошных палатах Манганского монастыря, испуская последние вздохи. В это время его сын Иоанн, видя, что близка кончина отца, и зная о нелюбви к себе матери, которая прочит императорскую власть его сестре, поделился своими замыслами с некоторыми родственниками, которые были к нему расположены - самым могущественным из них был его брат Исаак. Иоанн тайно от матери зашел в отцовскую комнату, как будто в слезах бросился на пол и потихоньку снял с руки отца перстень с печатью. Некоторые говорят, что он сделал это с согласия отца, и это подтверждают дальнейшие события. И вот Иоанн тотчас собрал сообщников, поведал им о своем поступке, сел на коня, взял оружие и отправился в Большой дворец. В самом Манганском монастыре и на улицах города его провозглашали самодержавным императором расположенный к нему народ и те, которые собрались, услышав о происходящем. Императрица же Ирина, мать Иоанна, устрашенная происходящим, призвала к себе сына и стала уговаривать его воздержаться от осуществления своих намерений. Иоанн, однако, {628} с головой был погружен в свои замыслы и не обратил никакого внимания на слова матери, поэтому она стала побуждать Вриенния с ее помощью взять власть. Ирина, видя, что события развиваются вопреки ее воле, подошла к Алексею, покоившемуся на ложе (отрывистое дыхание выдавало в нем еще живого), приникла к мужу и как 'темноводный источник', испуская потоки слез, стала громко обвинять сына, будто тот у еще живого отца похитил царство и замыслил мятеж. Но Алексей ничего не ответил на это, ибо его мысли были заняты более серьезными вещами, перед концом жизни он, как и подобает, думал о своем скором переселении в другой мир и вперял свой взор в ангелов - проводников душ.

Императрица же, не в силах перенести действия сына, стала еще настойчивее, и Алексей с усилием на короткое мгновение улыбнулся и вознес руки к небу, как будто выражая радость по поводу услышанного и благодаря бога...

Ирина ясно поняла, что мужа обрадовало ее сообщение, что она в своих надеждах обманулась, а его обещания были напрасны. И тогда с глубоким вздохом она сказала: 'О муж, и живой ты отличался коварством, речь твоя была двусмысленной и исполненной хитрости, и вот теперь, прощаясь с жизнью, ты держишься своих старых привычек'. Это об Ирине.

Иоанн же, явившись к Большому дворцу, не смог сразу туда войти, так как стражи не удовлетворились лицезрением перстня, а потребовали еще какого-нибудь доказательства того, что Иоанн явился по отцовскому приказу. Но вот двери дворца, усаженные с обеих сторон широкими медными брусками, отворяются, и Иоанн входит вместе с воинами и родственниками во дворец. Хлынула туда и сопровождающая его чернь, которая стала хватать все, что подвернется под руку. Ворота снова закрыли, приток толпы извне прекратился, а тем, кто был внутри, запретили выходить, и они несколько дней провели вместе с императором. Это произошло 15 августа. На следующую ночь умер император Алексей, процарствовав 37 лет и четыре с половиной месяца' (Nic. Chon., p. 8).

1592 Имеется в виду Феодора, в дальнейшем жена Константина Ангела (Chalandon, Les Comnène, р. 217). Ни Анна, ни другие авторы, насколько нам известно, ничего не сообщают о первом замужестве и вдовстве Феодоры.

1593 Алексей скончался в ночь с 15 на 16 августа 1118 г. О погребении тела императора рассказывает Никита Хониат (Nic. Ghon., р. 11 sq.).

1594 Еврипид, Орест, 2.

1595 Сведения источников о времени смерти Ирины противо-{629}речивы. По данным типика монастыря Космосотира (Petit, Typikon du Monastére de la Kosmosotira..., p. 65), Ирина умерла 19 февраля 1-го индикта, т. е. 1123 или 1138 г. Однако обе даты неудовлетворительны, ибо по другим источникам (см. Chalandon, Les Comnène, р. 15, n. 2) Ирины уже не было в числе живых в 1136 г., но она была еще жива около 1130 г. Из сообщения Анны, думается, можно сделать лишь вывод, что Ирина умерла раньше Никифора Вриенния, т. е. до 1137 г., ибо писательница рассказывает о смерти мужа после упоминания о кончине матери. Ф. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 15, n. 2) предполагает ошибку в типике: 1-й индикт вместо 11-го индикта, и таким образом датирует смерть Ирины 19 февраля 1133 г.

1596 Ниоба, согласно греческим мифам, - жена фиванского царя Амфиона. Имея 14 детей, она насмехалась над богиней Латоной - матерью лишь двух детей: Аполлона и Артемиды. Разгневанные Аполлон и Артемида поразили стрелами Ниобу и ее детей, и они превратились в скалы. {630}

 
Rambler's Top100 Армения Точка Ру - каталог армянских ресурсов в RuNet Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки. Russian Network USA